Gqview,Linux下基于GTK+库写成的轻量级而能丰富的图像浏览程序。
源代码在线查看: pt_br.po
# gqview pt_BR.po file. # Copyright (C) Guilherme M. Schroeder. # Guilherme M. Schroeder , 2001. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gqview-1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-06-13 20:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-1 02:57-0300\n" "Last-Translator: Guilherme M. Schroeder \n" "Language-Team: Guilherme M. Schroeder \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/bar_info.c:30 msgid "Favorite" msgstr "" #: src/bar_info.c:31 #, fuzzy msgid "Todo" msgstr "Tiles" #: src/bar_info.c:32 msgid "People" msgstr "" #: src/bar_info.c:33 msgid "Places" msgstr "" #: src/bar_info.c:34 msgid "Art" msgstr "" #: src/bar_info.c:35 #, fuzzy msgid "Nature" msgstr "Data" #: src/bar_info.c:36 msgid "Possessions" msgstr "" #: src/bar_info.c:505 msgid "Keyword Presets" msgstr "" #: src/bar_info.c:508 msgid "Favorite keywords list" msgstr "" #: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 msgid "Keywords" msgstr "" #: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 #, fuzzy msgid "Filename:" msgstr "Renomear:" #: src/bar_info.c:1007 src/info.c:366 #, fuzzy msgid "File date:" msgstr "Filtro:" #: src/bar_info.c:1027 msgid "Keywords:" msgstr "" #: src/bar_info.c:1095 #, fuzzy msgid "Comment:" msgstr "Comparar com:" #: src/bar_info.c:1119 msgid "Edit favorite keywords list." msgstr "" #: src/bar_info.c:1123 msgid "Add keywords to selected files" msgstr "" #: src/bar_info.c:1126 msgid "Add keywords to selected files, replacing the existing ones." msgstr "" #: src/bar_info.c:1130 #, fuzzy msgid "Save comment now" msgstr "Salvar sele玢o" #: src/bar_exif.c:435 msgid "Tag" msgstr "" #: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 #: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1555 msgid "Name" msgstr "Renomear" #: src/bar_exif.c:437 msgid "Value" msgstr "" #: src/bar_exif.c:438 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Normal" #: src/bar_exif.c:439 msgid "Elements" msgstr "" #: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 msgid "Description" msgstr "" #: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 #, fuzzy msgid "Exif" msgstr "Sair" #: src/bar_exif.c:634 msgid "Advanced view" msgstr "" #: src/bar_sort.c:218 #, fuzzy msgid "Unlink failed" msgstr "Falha ao excluir" #: src/bar_sort.c:298 msgid "Link failed" msgstr "" #: src/bar_sort.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "" "The collection:\n" "%s\n" "already exists." msgstr "" "O diret髍io:\n" "%s\n" "j